TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 28/05/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala’s Manifesto  
English  
 EDITORIALS & OP-EDS 
EDITORIALS & OP-EDS / La Bastiloj ankoraŭ prenendaj
Date of publication at Tlaxcala: 15/11/2010
Original: Ces Bastilles qui restent à prendre
Translations available: Español  English  Ελληνικά  Português/Galego  فارسی  Deutsch  Svenska  Català  Italiano  عربي 

La Bastiloj ankoraŭ prenendaj

TLAXCALA ΤΛΑΞΚΑΛΑ ТЛАКСКАЛА تلاكسكالا 特拉科斯卡拉

 

Hodiaŭ, la 14an de julio 2010, Tlaxcala eniras novan periodon de sia historio: ni prezentas nian novan TTTejon post kelkaj monatoj da intensa laboro fare de niaj bonvolaj aktivistoj sub la taktobastono de nia kara retejestro.
 
La retejo tlaxcala-int.org sukcedas tiun de tlaxcala.es (plu ekzistonta: alklaku ĉe ARĤIVOJ TLAXCALA 2005-2010 por povi aliri la 10.000 artikolojn en 15 lingvoj publikigitajn ekde la 21a de februaro 2006.) Ni volis ke ĉi nova retejo estu pli eleganta, perfekta, efika, kaj ni plu laboros por igi ĝin pli bona kaj kompleta.
 
Dum ĉi lastaj kvin jaroj ni trairis longan vojon. De la unua tago ni starigis al ni enorman defion, ŝajne sensencan, sed ni sukcesis teni viva multlingvan kaj interkulturan retejon sen alia kapitalo ol nia volo kaj niaj individuaj kapabloj. La vojo ankoraŭ irota same longas:
 
Ni volas vastigi nian lingvan agejon al la plej diversaj lingvoj de la homaro, negrave ĉu ilin parolas unu miliardo da personoj aŭ nur 30.000.
 
Ni volas ebligi ke la luktoj por libero, justo, demokratio kaj vivo ĉie tra la mondo – kaj la personoj efektivigantaj ilin – povu krei ligojn kaj konverĝi.
 
Norde kaj sude, oriente kaj okcidente plu ekzistas multaj Bastiloj ankoraŭ prenendaj.





Courtesy of TLAXCALA
Publication date of original article: 14/07/2010
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=2424

 

Tags: Tlaxcalamultlingvaj tradukistoj
 

 
Tweet Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.