TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 07/12/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 Stefan Kawalec 
Stefan Kawalec
25/05/2013  -  EUROPE
Original: English
Translations available: Italiano 
Salviamo l'Europa: Sciogliamo l'Euro - Brigitte Granville - Hans-Olaf Henkel - Stefan Kawalec
Alla vigilia della guerra civile americana, Abraham Lincoln pronunciò la famosa frase "una casa divisa non può stare in piedi." Oggi, l'Unione Europea - impegnata da decenni alla ricerca di un' "unione sempre più stretta" ...



24/05/2013  -  EUROPE
Original: English
Translations available: Italiano 
Save Europe: Split the Euro - Brigitte Granville - Hans-Olaf Henkel - Stefan Kawalec
On the eve of the American Civil War, Abraham Lincoln famously said that “a house divided cannot stand.” Today, the European Union -- committed for decades to the quest for “ever closer union” -- must confront an agonizing ...



 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.