TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 24/04/2017 Tlaxcala, a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística Manifesto da Tlaxcala  
Português  
 INÍCIO 
ARTIGOS MAIS RECENTES EM PORTUGUÊS
23/04/2017  -  EUA E CANADÁ
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Depois da Síria e da 'mãe de todas as bombas', Trump finge de novo

MK Bhadrakumar

A meio caminho zapeando pelos programas de TV no fim de semana pelos dois dos principais canais  em língua malaiala , afinal me convenci de que algum "pensador estratégico" cabeça-fraca local, sem dúvida, andou ...



23/04/2017  -  EUROPA
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Ataque dos Champs-Élysées em Paris: para alguns, perfeito timing

Ramin Mazaheri رامین مظاهری

Na noite de 21 de abril, estava em meu escritório em Paris, a apenas 100m da [avenida] Champs-Élysées, quando recebi telefonema de jornalista amigo, falando do ataque mortal contra policiais, naquele local. Estava trabalhando, escrevendo ...



21/04/2017  -  CULTURA E COMUNICAÇÃO
Original: Português
Traduções disponíveis Français 
Em busca das raízes no Brasil profundo

Adelto Gonçalves

Apresentação do  livro Choro por ti, Belterra!, de  Nicodemos Sena O homem, através dos tempos, sempre sonhou com o retorno às suas raízes, ou seja, à terra de seus pais e avós ou mesmo ao local ...



19/04/2017  -  IMAGEM E SONIDO
Original: English
Traduções disponíveis Français  Português 
“O rio é vida”: no Brasil, uma fotógrafa entre os Awaretés

David Hill

Alice Kohler compartilha fotos e reflexões de sua estadia na bacia do Rio Xingu na Amazônia Brasileira.     Um índio Awareté que vive na bacia do rio Xingu, no Estado do Pará, Brasil. Fotógrafa: ...



16/04/2017  -  TEMAS UNIVERSAIS
Original: Français
Traduções disponíveis Português 
Crises do mundo multipolar

Jacques Sapir Жак Сапир

É hoje claro que a erosão da superpotência norte-americana permitiu a emergência de um mundo multipolar, o mundo multipolar pelo qual o general de Gaulle tanto clamava. É também claro que essa emergência ...



15/04/2017  -  EUA E CANADÁ
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Novo normal da política exterior de Trump : Mamão com Açúcar ("Lindo Bolo de Chocolate")

Pepe Escobar Пепе Эскобар

O comandante-em-chefe da Escola de Política Externa do LBC (Lindo Bolo de Chocolate), discorrendo sobre seu novo movimento com vistas à Coreia do Norte : "Estamos mandando uma armada. Muito poderosa. Temos submarinos. Muito poderosos. ...



GALERIA


ARTIGOS ORIGINAIS MAIS RECENTES PUBLICADOS
24/04/2017  -  ÁFRICA
Original: English
Why the world needs to know about Western Sahara’s seemingly endless struggle for independence
An interview with Malainin Lakhal
- Amira Ali
In 1975, Morocco, under King Hassan II, invaded Western Sahara; and since, the Sahrawi people — ...


24/04/2017  -  EDITORIAIS E OPINIÃO
Original: Français
Julien Coupat et Mathieu Burnel : la politique n’est « que le règne de la feinte et de la manigance » - Nicolas Truong
Dans un entretien exclusif, les deux membres du groupe de Tarnac portent un regard ironique sur la campagne ...


23/04/2017  -  EUROPA
Original: Français
Traduções disponíveis Español 
Macron I : en exclusivité et en avant-première, le menu du ministrone du 9 mai 2017 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
Le gouvernement qui sera constitué le lundi 8 mai 2017 et annoncé le mardi 9 sera un ...


23/04/2017  -  EUA E CANADÁ
Original: English
Traduções disponíveis Português 
After Syria and ‘mother of all bombs’, Trump fakes again - MK Bhadrakumar
A quarter of the way through TV programmes in the weekend on two leading Malayalam channels, it dawned ...


23/04/2017  -  EUROPA
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Champs-Elysees attack in Paris: Perfect timing, for some - Ramin Mazaheri رامین مظاهری
On the night of April 21st I was in my office in Paris, just 100 meters from the Champs-Elysees, when ...


23/04/2017  -  EDITORIAIS E OPINIÃO
Original: Français
Traduções disponíveis English  Español 
“Voter, c’est abdiquer “ : Elisée Reclus, 1885 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
En ce 23 avril 2017, nous proposons à ceux de nos lecteurs qui sont des électeurs en ...


22/04/2017  -  EUROPA
Original: Français
1967, la dictature des colonels s’installe en Grèce - Marie-Laure Coulmin Koutsaftis Μαριλώρ Coulmin Κουτσαύτη
Le vendredi 21 avril 1967 à l'aube, Athènes est réveillée par des bruits ...


ÚLTIMAS TRADUÇÕES EM TODAS AS LÍNGUAS
23/04/2017  -  EUROPA
Original: Français
Traduções disponíveis Español 
Macron I: en exclusivo y como primicia, el menú de la ministrone del 9 de mayo de 2017 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
El Gobierno que se constituirá el lunes 8 de mayo de 2017 y se anunciará el martes 9 será un Gobierno de 15 Ministros. Aquí tienen la lista, en exclusividad mundial del Gobierno Macron I, que deberá sostener (tener ...



23/04/2017  -  EDITORIAIS E OPINIÃO
Original: Français
Traduções disponíveis English  Español 
“Votar, es abdicar “ : Elisée Reclus, 1885 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
Este 23 de abril de 2017, proponemos a nuestros lectores que son electores en Francia de leer el siguiente documento antes de decidir si van a votar. Es una carta escrita en 1885 por Elisée Reclus a Jean Grave. Elisée Reclus (1830-1905) ...



23/04/2017  -  EUA E CANADÁ
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Depois da Síria e da 'mãe de todas as bombas', Trump finge de novo - MK Bhadrakumar
A meio caminho zapeando pelos programas de TV no fim de semana pelos dois dos principais canais  em língua malaiala , afinal me convenci de que algum "pensador estratégico" cabeça-fraca local, sem dúvida, andou ...



23/04/2017  -  EUROPA
Original: English
Traduções disponíveis Português 
Ataque dos Champs-Élysées em Paris: para alguns, perfeito timing - Ramin Mazaheri رامین مظاهری
Na noite de 21 de abril, estava em meu escritório em Paris, a apenas 100m da [avenida] Champs-Élysées, quando recebi telefonema de jornalista amigo, falando do ataque mortal contra policiais, naquele local. Estava trabalhando, escrevendo ...



23/04/2017  -  EDITORIAIS E OPINIÃO
Original: Français
Traduções disponíveis English  Español 
“To vote is to abdicate “ : Elisée Reclus, 1885 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
On this April 23, 2017, we propose to those of our readers who are voters in France to read the document below before deciding if they will go to their polling station. It is a letter written in 1885 by Elisée Reclus to Jean Grave. Elisé ...



Todos os artigos do 24/04/2017
 Todas as páginas da Tlaxcala são Copyleft