TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 24/04/2018 تلاکسکالا , شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش مانیفست تلاکسکالا  
فارسی  
 صفحه عنوان  
تازه ترین متن ها به فارسی
23/03/2018  -  اُمّت
اصلی: Deutsch
برگردان به فارسی 
ناسیونالیسم ایرانی: ریشه، بوجود آمدن، تداوم
چگونگی بوجود آمدن افسانه آریایی


Charlotte Wiedemann شارلوته ویدمان

با توجه به منابع قدیم آریا نامی است که پارت ها و برخی از سایر اقوامی که بیش از چهار هزار سال پیش از سوی شمال به هندوستان آمده و به سرزمین ایران ...



18/03/2018  -  اُمّت
اصلی: English
برگردان به فارسی 
ایران - گذشته و حال
چرا چپ ایران از تاریخ حذف شده است؟


Eskandar Sadeghi-Boroujerdi اسکندر صادقی بروجردی

چه برای کار تحقیقاتی درباره حزب توده ایران، جنبش کارگری ایران، کودتای هماهنگ شده ی سیا- ام ای ۶ در سال ۱۹۵۳ باشد و یا درباره آیت‌الله خمینی ...



09/03/2018  -  سرمقاله ها و تفسیرها
اصلی: فارسی
برگردان به Deutsch 
تقویت نیروهای آلمان در عراق و افغانستان

Hamid Beheschti حميد بهشتي

آیا اینها نمایانگر تشدید گرایش میلیتاریسم در سیاست خارجی آلمان نیست؟ به گزارش گروه مراقب سیاست خارجی آلمان در هفتم مارس  این کشور به فعالیت ...



06/03/2018  -  اُمّت
اصلی: Deutsch
برگردان به فارسی 
سوء استفاده از قربانیان، اسلحه ای در مبارزه برای حاکمیت بر عرصه عمومی

Simon Jacob سیمون یاکوب

در صورتی که تو اکنون دشمن من باشی یاد کردن از کشته شدگان جبهه تو ارزش چندانی ندارد.اگر تو دوست ما باشی، ما به کشته شدگان جبهه تو ارج نهاده، آنها ...



09/02/2018  -  اُمّت
اصلی: فارسی
وقت آزادی از حجاب اجباری

Farzaneh Bazrpour فرزانه بذرپور

جمهوری اسلامی در تعریف هویتش برخی عناصر ایدئولوژیک را چنان بر صدر نشانده که اگر روزی به هر دلیلی این نگاه ایدئولوژیک تغییر کند، جمهوری اسلامی ...



04/02/2018  -  اُمّت
اصلی: فارسی
برگردان به Deutsch 
دختر خیابان انقلاب
مقاومت در قبال حجاب اجباری


Hamid Beheschti حميد بهشتي

زنان جوان در تهران به خود جرئت دادند به روز شده در 15/11/1396  به گزارش کلمه در 9 دیماه 1396 ویدا موحد بر پست انتقال برق واقع در تقاطع انقلاب/وصال ...



گالری
گالری


آخرین مقالات منتشر شده
24/04/2018  -  اُمّت
اصلی: Français
برگردان به Español 
النسوية التقاطعية وكيف يمكن تطبيقها على الوضع السوري

- Katty Alhayek كاتي الحايك

  يعود الفهم النسوي المعاصر لمصطلح "التقاطعية" ...



23/04/2018  -  فرهنگ و ارتباطات
اصلی: Deutsch
THE KING – Mit Elvis durch Amerika: Vom Tellerwäscher zum Millionär

- Angelika Kettelhack

Als wir 14 waren, galten die Amis noch als unser großes Idol. Sie waren für uns der Inbegriff ...



23/04/2018  -  سرزمین فلسطین
اصلی: عربي
برگردان به English 
حرب إيران وإسرائيل: ثلاثَة سيناريوهات مُحتَمَلة

- Abdelbari Atwan عبد الباري عطوان

هل ستختفي إسرائيل خِلال 25 عامًا مِثلما هَدَّد قائِد الجيش ...



23/04/2018  -  آسیا و اقیانوسیه
اصلی: English
Erasing Muslim/Kashmiriness of Kathua Victim

- Basharat Ali بشارت علی

Three months after the rape and murder of an eight-year-old Muslim girl, Aasifa, in Kathua, ...



23/04/2018  -  آسیا و اقیانوسیه
اصلی: English
Anti-rape protests in India show a growing public stand against sexual violence

- Vijay Prashad

The BJP-led government has let horrible crimes go unpunished for too long Both stories are horrendous. ...



آخرین ترجمه به تمام زبان ها
24/04/2018  -  اُمّت
اصلی: Français
برگردان به Español 
El feminismo interseccional y cómo se puede aplicar a la situación siria - Katty Alhayek كاتي الحايك
El concepto de “interseccionalidad” del feminismo contemporáneo se remonta a 1989, cuando Kimberlé Williams Crenshaw, activista usamericana y académica pionera en el campo de la teoría crítica de la raza, ...



24/04/2018  -  مقولات جهانی
اصلی: English
برگردان به عربي  Français 
Tout pour les gosses : L’histoire d’une employée de maison philippine au Caire - Natasha Pradhan نتاشا برَدهان
Par une chaude journée de l’été  2012, deux Philippines bien vêtues sont arrivées à l’hôtel JW Marriott,  sur le boulevard périphérique du Caire, portant leur sac à ...



24/04/2018  -  اُمّت
اصلی: English
برگردان به Français  Español 
Siria: Buscando la verdad entre las ruinas de Duma-y las dudas de un médico sobre el ataque químico - Robert Fisk
Robert Fisk visita la clínica de Siria que se halla en el centro de una crisis global Esta es la historia de una ciudad llamada Duma, un lugar devastado y apestoso de bloques de apartamentos destrozados, y también es la historia de una ...



24/04/2018  -  آفریقا
اصلی: Français
برگردان به Español  English  Italiano 
La Francia ha una grande responsabilità nella mancata decolonizzazione del Sahara Occidentale
Lettera aperta a Emmanuel Macron
- Various Authors - مؤلفين مختلفين - Auteurs divers- AAVV-d.a.
Lettera  aperta  di  accademici  e  ricercatori internazionali  a  Emmanuel  Macron,  Presidente della Repubblica Francese Signor  Presidente  della  Repubblica,  il  27  febbraio  ...



24/04/2018  -  آفریقا
اصلی: Français
برگردان به Español  English  Italiano 
France has a heavy responsibility in the non-decolonization of Western Sahara
Open letter to Emmanuel Macron
- Various Authors - مؤلفين مختلفين - Auteurs divers- AAVV-d.a.
Open letter from international academics and researchers to Emmanuel Macron, President of the French Republic     Mr. President of the Republic, On  27  February  2018,  the  Court  of  Justice  ...



Tous les articles du  24/04/2018
 استفاده از این ترجمه مشروط به اینست که در متن آن تغییری داده نشود و هم نویسنده و مترجم و ناشر و هم مأخذ آن قید شوند