TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 19/09/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 Antonio Beltrán Hernández انطونيو بلتران هيرنانديز 
Author /   Antonio Beltrán Hernández انطونيو بلتران هيرنانديز
Antonio Beltrán Hernández انطونيو بلتران هيرنانديز
Biographies available: Français  Español  عربي  Italiano 

 


Antonio Beltrán Hernández انطونيو بلتران هيرنانديز

 

Antonio Beltrán Hernández nunca fue militante político. Su primera pasión fue la ciencia ficción. Se la pasaba en la Luna y más allá, coleccionaba todos los recortes de periódicos sobre la conquista del espacio, aprendió el alfabeto cirílico descifrando los nombres de los cosmonautas en un libro en edición cuatrilingüe, “космонавт и его родина – El cosmonauta y su patria”, durante su primera adolescencia estaba convencido de que el mundo terminaría en una conflagración nuclear, y su vocación definitiva, el cine, le fue inoculada por “2001, odisea del espacio”.

Sin embargo, algo cambió en él cuando leyó el prefacio de Sartre a “Los Condenados de la Tierra” de Frantz Fanon (…en el primer periodo de la revuelta hay que matar: suprimir a un europeo significa matar dos pájaros con una sola pedrada, deshacerse al mismo tiempo de un opresor y de un oprimido: quedan un hombre muerto y un hombre libre). Luego, “Cien Años de Soledad” le hizo redescubrir, por su magia, el universo de su América.
Y Borges lo llevó más allá del infinito.
 
Hoy, no es ni científico ni historiador ni estratega ni lingüista, y su carrera de director de fotografía de cine pasa por pequeñas alegrías y grandes depresiones.

Bibliografía

L''Empire de la liberté, Syllepse, 2002 (ensayo)
La vallée de larmes, Tragédie géopolitique à fin heureuse, ediciones workshop19, Túnez, 2013 (novela)
(con Juan Kalvellido) Talimambo Number Five, tragedia musical, ediciones workshop19, Túnez, 2013 (novela gráfica)




URL: http://www.workshop19.info

URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/biographie.asp?ref_aut=3181&lg_pp=es


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.