TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 22/10/2020 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 Hans-Jürgen Falkenhagen (1932-2012) 
Author /   Hans-Jürgen Falkenhagen (1932-2012)
Hans-Jürgen Falkenhagen (1932-2012)
Biographies available: Deutsch  Français  Español 

 


Hans-Jürgen Falkenhagen (1932-2012)

 

El Dr. Hans-Jürgen Falkenhagen, fallecido el 29 de agosto de 2012 en Berlín, nació en Colonia, en 1932, y ha vivido desde 1936 en Radebeul, cerca de Dresde. En febrero de 1945 vivió los tres bombardeos consecutivos sobre esa ciudad. Tras terminar el bachillerato en Rostock, en 1951, comenzó los estudios de economía y lenguas eslavas, y desde 1957 hasta 1995 trabajó en el servicio público, en especial como traductor, documentalista y en asuntos exteriores.

Trabajó en los departamentos de exteriores de varios ministerios de la antigua RDA y, finalmente, en el ministerio de Economía y en el Banco del Estado. Sus lenguas de trabajo son también el inglés, el francés y el rumano. Ha traducido de 12 idiomas, 9 de ellos eslavos. Ha trabajado como traductor para varias editoriales y como periodista para periódicos económicos. En ese campo se graduó.

Desde 1990 hasta 1995 fue consultor en una sección de finanzas e impuestos extranjeros en el ministerio de Hacienda de la RFA y fue allí responsable de asuntos relativos a los llamados países postcomunistas. Tras llegar a la edad de jubilación, en 1997, buscó nuevos intereses y continuó trabajando como traductor y periodista para periódicos, revistas especializadas en la Europa del Este y el derecho tributario, y es cogestor de la web Goethe-Stübchen. Desde los 70 profesaba la religión musulmana.






URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/biographie.asp?ref_aut=213&lg_pp=es


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.