TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 21/11/2018 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 Sami Ben Gharbia سامي بن غربية  
Author /   Sami Ben Gharbia سامي بن غربية
Sami Ben Gharbia سامي بن غربية
Biographies available: English  Français  عربي 

 


Sami Ben Gharbia سامي بن غربية

 

Sami Ben Gharbia est un blogueur tunisien. Né à Bizerte en 1967, il a fui la Tunisie en 1998 et vit aux Pays-Bas, où il est réfugié politique. Il parle l’arabe, le français, le néerlandais, l’anglais et un peu le persan.
Son blog personnel fikra (idée en arabe) est censuré en Tunisie depuis 2003. Il a commencé à bloguer lorsqu’il a publié en ligne le premier livre électronique tunisien (Borj Erroumi XL), qui raconte sa fuite de Tunisie, à travers l’Afrique et le Moyen-Orient, vers l’Europe où il a demandé l’asile.
Il est le co-fondateur de nawaat.org, un site tunisien indépendant qu’il anime au sein d’une équipe. Il est directeur du plaidoyer  à Global Voices.





URL: http://samibengharbia.com/

URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/biographie.asp?ref_aut=1269&lg_pp=fr


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.