TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 17/04/2014 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 UMMA 
UMMA / Bienvenidos a la primavera kurda
Date of publication at Tlaxcala: 07/08/2012
Original: Welcome to the Kurdish Spring
Translations available: Português  Français 

Bienvenidos a la primavera kurda

Pepe Escobar

Translated by  Germán Leyens

 

La política exterior turca, codificada por el ministro de Exteriores Ahmet Davutoglu, solía conocerse en taquigrafía como “cero problemas con nuestros vecinos”. Cuando Turquía comenzó a pedir un cambio de régimen en Siria, se convirtió en “un gran problema con uno de nuestros vecinos” (a pesar de que el propio Davutoglu admitió oficialmente el fracaso del cambio de política).

Ahora, en un giro más, se está convirtiendo en “todo tipo de problemas con dos de nuestros vecinos”. Aparece –inevitablemente– el máximo tabú de Ankara: el problema kurdo.
Ankara solía perseguir y bombardear rutinariamente a guerrillas kurdas del PKK, cruzando de Anatolia al Kurdistán iraquí. Ahora puede estar preparándose para hacer lo mismo en el Kurdistán sirio.
El primer ministro turco Recep Tayyip Erdogan apareció en la televisión turca y dijo: “no permitiremos que un grupo terrorista establezca campos en el norte de Siria y amenace Turquía”.

Se refería al Partido Democrático Kurdo sirio (PYD), afiliado al PKK; después de un silencioso acuerdo con el régimen de Asad en Damasco, el PYD controla ahora áreas clave en el noreste de Siria.
Por lo tanto Ankara podrá suministrar logística a miles de “rebeldes” de la OTAN en Siria –que incluyen a numerosos “insurgentes” árabes suníes de la línea dura conocidos anteriormente como terroristas; pero en cuanto los kurdos sirios –que forman parte de la oposición siria– demuestran un cierto grado de independencia, vuelven inmediatamente a ser considerados como “terroristas”.
Todo está condicionado por la pesadilla inmediata de Ankara: la perspectiva de un Kurdistán sirio semiautónomo, vinculado muy de cerca con el Kurdistán iraquí.

Seguid la pista del petróleo

Este informe sueco [1] contiene probablemente la mejor descripción de la híper-fragmentada oposición siria. Los “rebeldes” son dominados por el Consejo Nacional Sirio (CNS) –con numerosos exiliados– y sus milicias, las más de 100 pandillas que componen el no tan libre Ejército Libre Sirio (ELS).
Pero también hay muchos otros partidos, que incluyen a marxistas; nacionalistas seculares; islamistas; el Consejo Nacional Kurdo (CNK), una coalición de 11 partidos muy cercana al gobierno de Kurdistán iraquí; y el PYD.

El CNK y el PYD podrán estar en desacuerdo en todo lo demás, pero básicamente coinciden en lo esencial: la guerra civil en Siria no debe penetrar el Kurdistán sirio; después de todo, cuando se llega a lo esencial, no son ni pro Asad ni pro oposición: privilegian los intereses kurdos. El acuerdo fue sellado bajo los auspicios de sus primos, los kurdos iraquíes. Y explica por qué ahora tienen el control total de un enclave, kurdo de facto, en el noreste de Siria.

En la medida en la que se pueda aplicar la paranoia turca, es un camino largo y complicado de un área semiautónoma a un Kurdistán independiente que aglutine a kurdos de Siria e Iraq, por no hablar, a largo plazo, de los kurdos turcos. Sin embargo, la mitad de un hipotético Kurdistán independiente sería ciertamente turca. La pesadilla de Ankara en progreso es que mientras más se acerquen los Kurdistanes iraquí y sirio, más fuerte será la agitación entre los kurdos turcos en Anatolia.

Sin embargo, las prioridades son diferentes: lo importante para los kurdos iraquíes es la independencia de Bagdad. Después de todo tienen mucho petróleo. Por otra parte el Kurdistán sirio no tiene nada. Esto significa, crucialmente, ningún papel en el negocio petrolero regional.
Esto tiene que ver sobre todo con dos oleoductos y gasoductos de Kirkuk a Ceyh, un acuerdo directo entre Ankara y los kurdos iraquíes que, en teoría, deja de lado a Bagdad.

Bueno, no es así en realidad. Como Bagdad ha dejado claro, esos conductos no entrarán en operación sin que el gobierno central obtenga una parte considerable; después de todo paga un 95% del presupuesto del Kurdistán iraquí.

Demuéstrame tu identidad terrorista

El presidente del Kurdistán iraquí, Massoud Barzani dijo a al Jazeera [2] que efectivamente están entrenando a kurdos sirios que desertaron del ejército sirio para defender su enclave de facto. Fue Barzani el que supervisó el acuerdo clave sellado en Irbil el 22 de julio que condujo a que las fuerzas de Asad se retiraran del Kurdistán sirio.
Las que se describen como “ciudades liberadas” [3] ahora están gobernadas conjuntamente por el PYD y el CNK. Han formado lo que se conoce como Organismo Supremo Kurdo.

Nunca se puede subestimar la capacidad de los kurdos de perjudicarse a sí mismos. Pero también se puede imaginar que ese frenesí kurdo a través de las fronteras espante a algunas almas en Estambul y Ankara. Este periodista [4] del periódico Hurriyet tiene razón: “Los árabes combaten, los kurdos ganan”. La primavera kurda se acerca. Y ya llega a las fronteras de Turquía.

Davutoglu debe haberlo anticipado: cuando una política exterior de “cero problemas” se convierte en el albergue de la oposición armada de un gobierno vecino, es muy probable que haya problemas.
Especialmente cuando se comienza a arder de ganas de matar “terroristas” que viven en el territorio de tu vecino, incluso a pesar de que tus aliados occidentales puedan considerarlos “combatientes por la libertad”. Mientras tanto, apoyas activamente a salafistas-yihadistas – “insurgentes” considerados previamente terroristas– que van y vienen a través de tus fronteras.

Erdogan, cada vez menos predecible, ha invocado un “derecho natural” [5] a combatir “terroristas”. Pero primero tienen que crear una tarjeta de identidad; si son árabes suníes, se pueden salir con la suya. Si son kurdos, que coman plomo.

Notas:

1. Vea aquí.

2. Iraqi Kurds train their Syrian brethrenAl-Jazeera, 23 de julio de 2012

3. See Iraq's Kurdistan Peshmerga forces will be called into Syria when needed, PYD Leader says, Kurd Net, 26 de julio de 2012

4. The Arab Spring has transformed into the Kurdish SpringHurriyet Daily News, 27 de julio de 2012

5. PM declares Syria intervention a ‘natural right’, Hurriyet Daily News, 27 de julio de 2012





Courtesy of Rebelión
Source: http://www.atimes.com/atimes/Middle_East/NG28Ak02.html
Publication date of original article: 28/07/2012
URL of this page: http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=7905

 

Tags: Kurdistán SiriaTurquiaIraq
 

 
Print this page
Print this page
  Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.