TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 15/11/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 EUROPE 
EUROPE / L'uomo che tiene in sospeso l'Europa
Date of publication at Tlaxcala: 31/05/2012
Original: El hombre que tiene en vilo a Europa
Translations available: Ελληνικά 

L'uomo che tiene in sospeso l'Europa

Elisabetta Piqué Ελιζαμπέτα Πικέ

Translated by  Alba Canelli
Edited by  Tito Pulsinelli

 

Alexis Tsipras non indossa la cravatta, è giovane, ha 37 anni, carismatico, e secondo la maggior parte dei sondaggi, potrebbe vincere le elezioni del 17 giugno. Queste elezioni determineranno il futuro della Grecia, la loro permanenza o meno nella zona euro e, in definitiva, la stabilità dell'Unione europea (UE). Nel bel mezzo della campagna, La Nacion ha intervistato la grande rivelazione delle elezioni del 6 maggio, che rappresenta la vittoria delle forze contro l'austerità. Tsipras è una speranza di cambiamento per molti greci, soffocati dai programmi di adeguamento imposti dall'UE e dal FMI in cambio di un salvataggio miliardario.

Ma è, a sua volta, l'uomo che tiene in sospeso l'Europa: la sua vittoria potrebbe portare alla rottura della zona euro. Leader del partito Syriza, la sinistra radicale, la grande novità in Grecia, sta scuotendo il mondo perché rifiuta categoricamente il memorandum firmato da Atene a Bruxelles due anni fa, per essere salvata dalla bancarotta.

Rifiutare questo accordo metterebbe la Grecia sul punto di lasciare la zona euro. Tuttavia, ambiguo, Tsipras insiste sul fatto che il suo paese continui ad utilizzare l'euro, perché, ha detto, "il ritorno alla dracma non è un'opzione".

Ingegnere civile, Tsipras vive con la sua compagna di vita, padre di un bambino di due anni e aspetta un secondo. La nuova figura della politica ha salutato questo corrispondente la settimana scorsa ad Atene durante una riunione del gruppo e ha continuato l'intervista via e-mail.

- Perché gli elettori Greci dovrebbero fidarsi di Lei, visto che non ha nessuna esperienza di governo?

La politica del rigore che è stata applicata in Grecia è del tutto inefficace a livello finanziario e assolutamente distruttiva a livello produttivo e sociale. I due partiti che hanno governato la Grecia negli ultimi decenni [PASOK e Nuova Democrazia] sono stati artefici di questa politica e ora sono in profonda crisi. La gente apprezza, al contrario, la posizione della sinistra, che ha sempre lottato contro il memorandum [in sintonia con l'UE per il “salvataggio”]. La nostra proposta alternativa prende forma oggi, con una dinamica sociale senza precedenti. La nostra politica conta sulla fiducia e sul sostegno della società, e siamo pronti a lottare per la vittoria alle prossime elezioni.

Quali sono per Lei le principali cause di questa crisi così drammatica che vive la Grecia?

-Il modello utilizzato in Grecia negli ultimi decenni è stato totalmente sbagliato. Lo sviluppo si basava su un eccessivo indebitamento, eccessivo consumo e corruzione. Questo modello ha fatto accumulare ricchezza libera da tasse per pochi e debiti per la maggior parte delle persone, così come per il settore pubblico. La crisi di questo modello ha coinciso con la crisi globale del 2008, causando un problema di credito. Il governo di George Papandreu ha visto in questa crisi l'opportunità di ricorrere al meccanismo di sostegno dell'Unione Europea e del Fondo Monetario Internazionale, e ha firmato il memorandum. Questo ha causato la distruzione totale: a causa delle condizioni imposte da questo memorandum, l'economia  sta affrontando una pesantissima recessione, e la società greca sta soffrendo.  

Come pensa di ricostruire l'economia della Grecia?

- Il primo passo è quello di rinegoziare con i creditori, con l'obiettivo di una moratoria sui pagamenti del debito di almeno tre anni. Altri passi importanti sarebbero il controllo pubblico delle banche, la tassazione della ricchezza accumulata e degli alti profitti, ma anche misure di risparmio, come la riduzione delle spese militari. Dobbiamo anche prendere provvedimenti per stimolare la domandasostenendo salari e posti di lavoro, proteggendo i deboli e dando credito alle famiglie indebitate e alle piccole imprese. Questo potrebbe spianare la strada per rilanciare l'economia e uscire dalla crisi.

Venti di cambiamento

La sua principale richiesta oggi è quella di annullare il memorandum. Perché è così sicuro che l'UE sarebbe disposta ad accettare? 

-La politica di austerità è fallita perché sta portando la Grecia verso la bancarrota e questo è qualcosa che tutti stanno cominciando a capire. Le voci per un cambiamento nella politica riguardante la crisi del debito sta crescendo in tutta Europa. Questo dà alla Grecia spazio per la negoziazione. La nostra intenzione è di denunciare il memorandum e rinegoziare il debito con i nostri creditori.

Chi sono i suoi alleati in Europa?

-I nostri alleati, in primo luogo sono le persone che vedono un futuro incerto, un futuro legato alle politiche di adeguamento. Oggi le conquiste sociali degli ultimi 50 anni sono in pericolo in Europa, e la Grecia è la cavia di un progetto più ampio di regressione sociale. 
Per questo i cittadini europei possono far pressione sui loro governi per essere dalla nostra parte nel contestare la politica dominante.

Lei dice che vuole rimanere nella zona euro. Ma essendo il favorito per vincere le prossime elezioni, si parla nell'UE di un possibile "Grexit".

- La minaccia di lasciare l'euro è uno sforzo coordinato per fare pressione e minacciare il popolo greco e  cancellare il messaggio delle elezioni del 6 maggio. Eppoi la gente ha votato contro le misure di austerità e contro i partiti che le hanno implementate. La verità è che il costo dell'eliminazione di qualsiasi paese dell'UE sarebbe immenso per tutta la zona euro.

E' pronto per un default della Grecia, come quello dell'Argentina?

- Se c'è un cammino sicuro verso il default, è quello che stiamo seguendo oggi. Il popolo greco ha capito come stanno andando le cose. E per questo è deciso a intervenire per impedire il crollo.

In Europa

Sembra che per Lei lasciare la zona euro sarebbe la cosa peggiore che potrebbe succedere alla Grecia.

- Tornare alla dracma non è un'opzione. La soluzione non è l'isolamento né convertire i lavoratori di altri paesi europei da alleati a concorrenti. Attraverso misure di austerità severe non esiste una soluzione alla crisi e non ci sarà alcuna uscita in futuro, se continuiamo su questa strada. La Grecia ha da combattere in Europa.

Qual’è lo scenario peggiore secondo Lei?

- Che le cose continuino come ora. Con l'attuale politica, il debito della Grecia non è vitale, e senza un cambiamento nella società, continuerà a soffrire per decenni. Questo è un piano per trasformare la Grecia in un paese coloniale, con la povertà e senza sovranità sulle proprie risorse produttive.

Tornerebbe alla dracma? 

- Un ritorno alla nostra moneta nazionale, accadrà solo se crolla l'euro. L'espulsione della Grecia dall'euro sarebbe una catastrofe per l'intera economia europea. Il problema greco è principalmente un problema europeo e solo come tale può essere risolto con successo ..




Courtesy of Tlaxcala
Source: http://www.lanacion.com.ar/1476774-el-hombre-que-tiene-en-vilo-a-europa
Publication date of original article: 27/05/2012
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=7417

 

Tags: UEDefaultUnione EuropeaGreciaEuroDracmaTroikaBCEFMIGrexitArgentinaEurozonaSyrizaAusteritàPasok
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.