TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 25/10/2014 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 UMMA 
UMMA / شکایت 26 زندانی سیاسی به مجلس شورای اسلامی از شکنجه در زندان ها
Date of publication at Tlaxcala: 14/05/2011
Original: 26 politische Gefangene im Iran schreiben Beschwerdebrief an Parlamentarische Kommission
Translations available: English 

شکایت 26 زندانی سیاسی به مجلس شورای اسلامی از شکنجه در زندان ها

Kalame کلمه

Translated by  Hamid Beheschti حميد بهشتي

 

 

تهران 11 ماه مه 2011 – 26 زندانی سیاسی در شکایت نامه ای به کمیسیون ماده 90 مجلس سپاه پاسداران و وزارت اطلاعات را متهم به اعمال شکنجه وسایر جنایات نموده اند. وظیفه کمیسیون ماده 90 رسیدگی به شکایات وارده و حواله آنها به دادگستری می باشد. تاریخ گلایه مزبور را مقارن سالروز تصویت قانون مراعات حقوق و آزادی های شهروندی در مجلس قرار داده اند. یک نسخه از نامه مزبور نیز به کمیسیون مسئول مراقبت از اجرای قانون مزبور ارسال گشته است.
 
در این نامه به انواع نقض این قانون توسط وزارت اطلاعات، بخش اطلاعاتی سپاه پاسداران و پلیس اشاره گشته است. از جمله:
 
1-        دستگیری بدون حکم توقیف یا با ارائه بازداشت نامه های فاقد مهر و امضاء ویا بازداشت نامه هائی که در آنها نام دهها تن ذکر شده اند. تاریخ برخی از توقیف نامه ها مربوط به چندین روز پیش از انتخابات ریاست جمهوری در 12 ژوئن 2009 که این شکایت بدان مربوط می شود بوده اند
2-        صدور حکم محکومیت زندانیان سیاسی بر مبنای گمان به جای اینکه بدنبال دادرسی انجام شده باشد
3-        بازپرسی از زندانیان بدون حضور وکلای آنها، علی رغم اینکه در قوانین جاری به کرّات بر حضور وکیل تأکید شده است
4-        رفتار غیرانسانی و خلاف اسلام بازجویان با زندانیان
5-        اعمال روش ها و رفتارهائی به هنگام دستگیری، بازپرسی و دادرسی که کاملا بر خلاف روال قانونی می باشند
6-        بازپرسی از زندانیان در حالی صورت می گیرد که چشمان آنها را بسته اند. سایر روشهای آزار نیز به هنگام بازپرسی اعمال می گردند
7-        بازجویان بهنگام بازپرسی از دیده شدن خود توسط زندانیان جلوگیری می کنند، علی رغم اینکه بر طبق قانون متهم می باید امکان دیدن بازجو را داشته باشد
8-        تخریب و یا مصادره وسائل شخصی متهم در محل کار و یا منزل او
9-        شکنجه ی متهمان
 
10-    بکار گرفتن بازجویان بی تجربه و افراطی که دائما قانون شکنی می کنند
11-    تجاوزات بی حد و حصر به زندگی شخصی متهمان
12-    تغییر پاسخ های متهمان به پرسش های بازجویان به گونه ای که با مطالب مورد نظر بازجویان تطابق یابند
 
نامه مزبور را چند تن از اصلاح طلبان، فعالان دانشجوئی و روزنامه نگاران از جمله مصطفی تاج زاده، محسن میردامادی، کیوان صمیمی، بهمن احمدی عموئی، عبدالله مؤمنی، ضیا نبوی، عبدالله رمضان زاده، بهزاد نبوی، فیض الله عرب سرخی، عبدالفضل قادیانی، علی ملیحی و حسن اسدی زید آبادی امضاء کرده اند.
 
برای دیدن متن اصلی گزارش کلمه اینجا را کلیک کنید.




Courtesy of Julias Blog
Source: http://englishtogerman.wordpress.com/2011/05/11/26-politische-gefangene-schreiben-beschwerdebrief-an-parlamentarische-kommission/
Publication date of original article: 11/05/2011
URL of this page: http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=4742

 

Tags: ایرانشکنجهسپاه پاسدارانبازجوئیآزاراصلاح طلبان
 

 
Print this page
Print this page
  Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.