TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 14/04/2021 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 USA & CANADA 
USA & CANADA / دربارۀ ایران چگونه بنویسیم؟
راهنمای روزنامه نگاران، تحلیل گران و سیاست گذاران
Date of publication at Tlaxcala: 01/03/2021
Original: How to write about Iran: A guide for journalists, analysts, and policymakers

دربارۀ ایران چگونه بنویسیم؟
راهنمای روزنامه نگاران، تحلیل گران و سیاست گذاران

Ladane Nasseri لادن ناصری

Translated by  N. Nourizadeh ن. نوری زاده

 

اگر شما در دفتر کار خود در واشنگتن نشسته اید و یا در لوس آنجلس و نیویورک و بعنوان یک روزنامه نگار و یا تحلیلگرسیاسی (اقتصادی و اجتماعی) می خواهید در مورد مسائل سیاسی ایران گزارش و یا مقاله ای بنویسید و یا موضوعی را تحلیل کنید تا کارفرمایان سیاست گذار در آمریکا شما را بمثابه یک "متخصص" امور ایران بشناسند بهتر است به اصول راهنمای بیست گانه زیر توجه نمائید.

http://tlaxcala-int.org/upload/gal_24327.jpg

China Daily, 2011


1-    از نام ایران همیشه بعنوان "جمهوری اسلامی" و از دولت آن به عنوان "رژیم" و با بهتر بگوئیم "ملاها" استفاده کنید.

2-    هرگز نامی از سیاست خارجی ایران بر زبان نیاورید زیرا اصطلاح صحیح آن "رفتار" ایران است. برای مثال، وقتی مقامات آمریکائی (از هر جناح) می گویند: ایران "باید رفتار خود را تغییر دهد" و "مانند یک کشور عادی رفتار کند" شما هم باید به همین گونه و کلمه به کلمه بنویسید. زیرا مهم  این است که باید (خوانندگان و یا شنوندگان) بدانند که ایران مانند یک بچه قانون شکن (تَخس) و دردسر آفرین (در منطقه) است که باید از سوی ما (آمریکائی ها) تادیب شود تا نظم و قانون ما را رعایت کند.

3-    از این موضوع که ایران هشتاد میلیون جمعیت دارد که نیمی از آن را اقوام با زبانها و مذاهب گوناگون تشکیل میدهد، چشم پوشی کنید. چرا که نباید موضوع ایران را پیچیده کرد. شما می توانید به سادگی بنویسید "ایرانی ها". زیرا همه ایرانی ها یکسان هستند و یکسان فکر می کنند.

4-    برای جذاب نمودن گزارش و یا مقالۀ خود همواره از تصویر یک مرد ریشوی سیه چرده که مشت های خود را در فضا پرتاب کرده و خشمگینانه دهان گشوده است در حالیکه پرچم آمریکا را آتش می زند، استفاده کنید و یا تصویر مردانی با همان شکل و شمایل منتهی قبل از اینکه احساس خشمگینانۀ خود را بیان کنند، چهار زانو روی زیلوی مسجدی نشسته اند، را نشان دهید. آوردن اینگونه تصاویر در گزارشات و مقالات شما کارساز و گویای مطلب است.

5-      اگر گزارش و یا مقالۀ شما در مورد روابط ایران و آمریکا است و یا حتی اگر این گونه هم نباشد شما بهتر است در گزارشات و مقالات خود از تصویر زنی با چادری مشکی بر سر که از کنار دیوار تصویر نقاشی شده ضد آمریکائی معروف در تهران در حال عبوراست، استفاده کنید. ( توجه: این نقاشیِ دیواری، مجسمه آزادی است که صورت آن با جمجمه ای ترسیم و پرچم آمریکا در آن نقش بسته شده است . این تصویر را می توانید به آسانی در بایگانی تصاویر آنلاین پیدا کنید). همیشه تصویر یک زن محجبه با چادری سیاه که در خیابان در حال عبور میباشد، چهره واقعی زنان در ایران را که تحت ستم و سرکوب قرار دارند و صدای آنان شنیده نمی شود،  بوضوح نشان میدهد.

http://tlaxcala-int.org/upload/gal_24326.jpg

 تبلیغات ، تالیف استیو بونلو ، مالت

 6-    برای تهیه یک گزارش اقتصادی بهتر است تصویر مردانی با چهره های سوخته و خسته که پیت های خالی بنزین در دست دارند و در صف طولانی پمپ بنزین ایستاده اند را نشان دهید تا گزارش اقتصادی شما ایران را بمثابه یک کشور ناکارآمد با اقتصادی ورشکسته ترسیم کرده باشد و یا یکی از تصاویر میدان های شلوغ شهر را مثل میدان هفت تیر (یا توپخانه)  با دست فروشان دوره گرد بسیار و دکه های تو در تو نشان دهید که در آنجا بی نظمی و هرج و مرج بیداد می کند. به یاد داشته باشید که در جایی از این تصاویر حتما تصویر زنی با  چادر مشکی که در حال عبوراست را بگنجانید.

7-     اگر در حال نوشتن کتاب در مورد ایران هستید از عناوین غریبی مانند، "ایران پنهان" و "کشف ایران" را انتخاب کنید، و یا عناوینی که کنجکاوی افراد را برمی انگیزد و بر آنها تاتیر می گذارد مانند "پشت حجاب" و یا "کشف حجاب" استفاده گردد.  اگر در مورد رژیم می نویسید از عناوینی چون "عمامه های خشمگین" که در واقع منظور ملاها هستند را در نظر بگیرید. این عناوین مناسبترین عناوینی است که در بحبوحه شورش ها علیه حجاب صورت می گیرد. همچنین کاربرد عناوینی مانند "انقلابی"، "خطرناک"، "الله"، "جهاد"، "اتمی" و "تروریست" باید عناوینی باشد تا ماهیت ایران را بدرستی به تصویر درآورد.

8-    اگر به ایران سفر می کنید سفر خود را نه به عنوان "در" ایران بلکه "داخل" ایران شرح دهید و خطراتی را که برای گذراندن پنج روز در داخل پایتخت ایران متحمل شده اید را با شفافیت بیان دارید. همچنین این سفر را با احساس هراس انگیز یک سفید پوست که از هنگام پائین آمدن از پله های هواپیما به او دست میدهد، بنویسید.

9-    هنگام حضور در "داخل" ایران باید ملاقات های خود با افراد مختلف را در جهت بیان واقعیاتی که در جمهوری اسلامی رخ میدهد، شرح دهید. برای مثال، مصاحبه های خود را با رانندگان تاکسی و یا دیدارهای پنهانی با دانشجویان دختری که در کافه های شمال شهر نشسته اند و یا افرادی که در مسجد جامعی در جنوب شهر به عبادت مشغول می باشند منعکس کنید و حتما توجه داشته باشید که مصاحبه های خود را با نظرات یک تحلیگر سیاسی انگلیسی زبان که رابطه خوبی با رژیم ندارد و پیش بینی میشود که ملاها از او نقل قول می کنند، هماهنگ و بیان دارید.

10-     در یادداشت های خود هرگز به زبان نیاورید که در ایران تئاتر، سینما، گالری های هنر، موزه ها، سالن های کنسرت، کتابفروشی، سالن های ورزشی و بدن سازی و یوگا، آرایشگاه بانوان، شیرینی پزی و حتی نانوائی وجود دارد. توجه داشته باشید که در مورد تجربه تلخ کوتاه مدت خود در داخل ایران بنویسید و هرگز از زندگی روزمره ایرانیان چیزی بر زبان نیاورید. این گونه نوشتن بسیار آموزنده است.

11-     همیشه به خوانندگان خود یادآوری کنید که ایران کشوری خطرناک است، خطرناک تر از هر کشوری در خاور میانه که تصور می کنید. در هر فرصتی تاکید کنید که ایران تهدید قریب الوقوع برای آینده تمام جهان به ویژه ایالات متحده آمریکا و اسرائیل می یاشند، دو کشوری که دارای سلاح های مخرب هسته اند.

12-     بنویسید برخلاف ایالات متحده آمریکا که برای مردم جهان بهترین ها را می خواهد ایران برای مردم جهان بدترین ها را که شامل خودش هم می شود خواهان است. بدیهی است شما در گزارشات و مقاله ها و تحلیل های خود نظرات ملاها، سپاه پاسداران، شبه نظامیان بسیج و همه کسانیکه تندرو شناخته می شوند را منعکس سازید. در همین ارتباط شما باید از اصطلاحاتی مانند اعتدال، میانه روی، و اصلاح طلبی خودداری کنید زیرا همه دولتمردان ایران مانند گرگ درنده می باشند حتی کسانیکه هر از گاهی لباس گوسفند بر تن می کنند.

13-     هر زمان که ایرانیان در اعتراض به رژیم به خیاباتها سرازیر می شوند تاکید کنید که برای سرنگونی رژیم آمده اند و بدنبال آن بی درنگ پیش بینی کنید که یک انقلاب در راه است. به یاد داشته باشید که در گزارشات و مقالات خود متعجبانه قید کنید که در این اعتراضات تعدادی زن نیز دیده می شوند.

14-     همیشه در گزارشان و مقالات و تحلیل های خود زنان ایران را در مرکز توجه قرار دهید اما نه هر زنانی را بلکه فقط زنانی را مورد توجه قرار دهید که مخالف حجاب می باشند. باید همواره گوشزد کنید که در ایران هیچ وکیل و مدافع زن وجود ندارد و زنان حتی از کمترین حقوق در زمینه ارث، ازدواج و طلاق برخوردار می باشند و نیز نسبت به آنها در بازار کار تبعیض روا می شود. باید پیوسته به مخاطبان خود این نکته را یادآوری کنید که زنان ایرانی در زندگی خود تنها یک هدف دارند و آنهم کشف حجاب است.

15-    به یاد داشته باشید که در گزارشات و مقالات خود همواره این نکات را تکرار کنید که ایرانیان هیچ اشتیاقی برای کار و ایجاد شغل، خرید خانه و ماشین، بزرگ کردن و تربیت کودکان شان و گذراندن تعطیلات خود ندارند. برای آنها آشکار کنید که تحریم های آمریکا هیچ ارتباطی با سقوط ارزش پول ملی آنها ندارد. این نکته مهم را در گزارشات و مقالات و تحلیل های خود از قلم نیاندازید که ایرانیان خواهان آزادی و دمکراسی به هر وسیله ممکن می باشند. آنها حتی حاضرند که برای نجات ملت خود (توسط آمریکا) بمباران شوند.

16-    شما تفسیر و تحلیل های خود را را از ایران با اعنماد خاطر از طرف همه ایرانیان بیان کنید. حتی اگر هیچگاه به ایران سفر نکرده اید و زبان فارسی نمی دانید. شما اگر بتوانید که یک فرد سفید پوست را به عنوان دستیار داشته باشید که از طرف شما به زبان فارسی توئیت کند شما یک متخصص در امور مسائل ایران شناخته میشوید و در شغل خود حرفه ای هستید.

17-    شما به عنوان یک متخصص در امور ایران همواره مطالب را به صورت سیاه یا سفید در نظر آورید و حتی وقتی حقایق متناقضی بدست شما می رسد در مواضع خود گستاخانه پافشاری کنید زیرا واژه هائی که هم معنی می باشند اما مفهومی متفاوت از یکدیگر دارند به سردرگمی بی جهت خوانندگان منجر می گردد.

18-     در گزارشات و مقالات و تحلیل های خود در هر فرصتی تاکید کنید که تا چه اندازه به سعادت ایران اهمیت قائلید و اینکه تحریم های حداکثری آمریکا برای نابود کردن اقتصاد ایران در واقع به سود مردم می باشد زیرا شما بعنوان متخصص امور ایران بهتر از خود ایرانیان مسائل را درک می کنید.

19-     سعی کنید در گزارشات و مقالات و تحلیل های خود به ابیاتی از شعرای ایرانی استناد کنید. این کار بویژه در توئیت کردن های خود بمناسبت نوروز و یا روزهای خاص دیگر مانند اعلام دوره های متفاوت تحریم ها از سوی ایالات متحده آمریکا استفاده کنید. اشعار فردوسی و حافظ خوب است اما بهتر از آنها، استفاده از اشعار مولوی است.

20-     وقتی در گزارشات و مقالات و تحلیل های خود از اشعار بهره می گیرید تاکید کنید که ایرانیان از نابودی اقتصادشان بدلیل تحریم ها استقبال می کنند و حاضرند کشورشان (برای دستیابی به دمکراسی) بمباران شود. چرا که این روز در واقع روز در آغوش کشیدن آمریکاست و دهه هاست که آنها منتظر چنین روزی می باشند. این روز، روزی است که ایرانیان در حالی که از خوشحالی در پوست خود نمی گنجند، گلهای رز سرخ رنگ به آسمان پرتاب می کنند و با شادی به استقبال آزادی، دمکراسی، برابری و شعر (...) می روند.

 





Courtesy of تلاکسکالا
Source: https://www.mcsweeneys.net/articles/how-to-write-about-iran-a-guide-for-journalists-analysts-and-policymakers
Publication date of original article: 16/02/2021
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30933

 

Tags: ایران/ آمریکاگزارشگری
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.