TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 24/11/2020 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 IMAGE AND SOUND 
IMAGE AND SOUND / Les vies noires, ça compte, au Brésil aussi: photos de la protestation contre le meurtre de João Alberto Silveira Freitas, à la veille de la Journée de la Conscience noire, à Porto Alegre
Date of publication at Tlaxcala: 22/11/2020
Original: “Vidas negras importam”: protesto contra o assassinato de João Alberto Silveira Freitas, na véspera do Dia da Consciência Negra, em Porto Alegre, no Sul do Brasil
Translations available: Deutsch  English  Español 

Les vies noires, ça compte, au Brésil aussi: photos de la protestation contre le meurtre de João Alberto Silveira Freitas, à la veille de la Journée de la Conscience noire, à Porto Alegre

Alexandro Auler

Translated by  Fausto Giudice Фаусто Джудиче فاوستو جيوديشي

 

Photos d’une manifestation devant le supermarché Carrefour de Passo D'Areia, dans le nord de Porto Alegre, au Rio Grande do Sul. João Alberto Silveira Freitas, un soudeur noir de 40 ans, a été battu et asphyxié à mort par deux agents de sécurité blancs au service du seupermarché Carrefour dans la nuit du jeudi 19 novembre, veille de la Journée de la Conscience noire, célébrant les luttes Afro-Brésiliens contre l’esclavage et le racisme. Le mois de novembre est le Mois de la Conscience noire au Brésil et l’année 2020 est la sixième de la Décennie internationale des personnes d’ascendance africaine lancée par l’ONU en 2015. Honte à Carrefour !

"Nique la police -Feu aux racistes"

"La viande la moins chère du marché est la viande noire" (titre d'une chanson d'Elza Soares, voir vidéo ci-dessous)

"Les vies noires, çà compte"

 





Courtesy of Tlaxcala
Source: http://tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30126
Publication date of original article: 22/11/2020
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=30127

 

Tags: João Alberto Silveira FreitasCarrefour Porto AlegreCrimes racistesNégricidesLes vies noires, ça compteAfro-BrésiliensBrésilAbya Yala
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.