TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı

 19/11/2019 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 AFRICA 
AFRICA / Trabajadoras saharauis piden asilo humanitario a la ONU
Date of publication at Tlaxcala: 06/06/2019
Original: عاملات صحراويات يوجهن طلبت لجوء انساني الى الامم المتحدة
Translations available: English  Français 

Trabajadoras saharauis piden asilo humanitario a la ONU

Equipe Media Sahara Media Team ايكيب ميديا

 

Tres trabajadoras saharauis denuncian que las despidieron de sus trabajos en un intento por parte de la ocupación marroquí para disuadirlas y chantajearlas para que renunciaran a sus actividades políticas.

Las tres  mujeres, Nadira Mailad, Gabal Banahi y Aghlaijilhom Yusef, solicitaron al Secretario de la ONU que les otorga el asilo humanitario.

El motivo: esas son las consecuencias de que la misión de Naciones Unidas para organizar el referéndum en el Sáhara Occidental "MINURSO", no cumplió su deber en el territorio.

Las activistas miembros de la asociación saharaui "El Sol de la Libertad para los Defensores de los Derechos Humanos ", enviaron un escrito al ex enviado personal del SG de la ONU Horst Köhler, al presidente de la MINURSO Colin Stewart, a la Unión Europea y la Unión Africana en la que responsabilizan a las organizaciones por el sufrimiento que vive el pueblo saharaui, ya que ni presionan al Reino de Marruecos para que cese las vulneraciones contra el pueblo saharaui.

Nadira cuenta en una entrevista con Equipe Media que es madre del periodista y preso político Salah Lebsir que va a ser liberado el próximo 7 de junio tras 4 años de prisión: "El gobernador de Smara ocupada me mandó gente para presionarme de no hacer un recibimiento popular a mí hijo en la ciudad. He negado. Tomó su decisión de despedirme de mi trabajo. Así también mi hijo el Hannafi Abdalahi Lebsir".

Añade Nadira Mailad: "Hago un llamamiento a la ONU, Unión Europea, las organizaciones internacionales de derechos humanos y sindicatos pidiéndoles que intervengan para parar las políticas marroquíes de marginación, empobrecimiento y terror, practicadas sistemáticamente contra los civiles saharauis". "Este silencio ayuda una fuerza de ocupación ilegal a cometer crímenes contra nuestro pueblo".

Cabe destacar que otros activistas sufren presiones que aumentan cada día para reducir sus actividades contra la ocupación. Hemos registrado casos de despidos en instituciones y empresas del gobierno de ocupación.

Salah Lebsir

 





Courtesy of Equipe Media
Source: http://tlaxcala-int.org/article.asp?reference=26203
Publication date of original article: 04/06/2019
URL of this page : http://www.tlaxcala-int.org/article.asp?reference=26205

 

Tags: Salah Lebsirnadira MailadSmaraSahara occidental ocupadoRepresión marroquí
 

 
Print this page
Print this page
Send this page
Send this page


 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.