TLAXCALA تلاكسكالا Τλαξκάλα Тлакскала la red internacional de traductores por la diversidad lingüística le réseau international des traducteurs pour la diversité linguistique the international network of translators for linguistic diversity الشبكة العالمية للمترجمين من اجل التنويع اللغوي das internationale Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt a rede internacional de tradutores pela diversidade linguística la rete internazionale di traduttori per la diversità linguistica la xarxa internacional dels traductors per a la diversitat lingüística översättarnas internationella nätverk för språklig mångfald شبکه بین المللی مترجمین خواهان حفظ تنوع گویش το διεθνής δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικιλία международная сеть переводчиков языкового разнообразия Aẓeḍḍa n yemsuqqlen i lmend n uṭṭuqqet n yilsawen dilsel çeşitlilik için uluslararası çevirmen ağı la internacia reto de tradukistoj por la lingva diverso

 23/04/2017 Tlaxcala, the international network of translators for linguistic diversity Tlaxcala's Manifesto  
English  
 HOMEPAGE 
LATEST ARTICLES PUBLISHED IN ENGLISH
21/04/2017  -  ABYA YALA
Original: English
Translations available: Français 
‘Never seen it so bad’: violence and impunity in Brazil’s Amazon

David Hill

Former deputy editor of National Geographic Brazil says a “humanitarian catastrophe” is taking place in Brazil’s Amazon One of the perpetrators of arguably Brazil’s most internationally high-profile murders in recent years ...



20/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: English
Translations available: Français 
Arab Lessons for North Korea

Abdelbari Atwan عبد الباري عطوان

Pyongyang knows that Iraq, Libya and Syria were attacked or invaded only after they got rid of their deterrent capability   As an Arab and Muslim, I felt both insulted and pained when reading commentaries in the Israeli press warning the US ...



20/04/2017  -  CULTURE & COMMUNICATION
Original: English
When Daesh is Defeated: Who Will Fill the Intellectual Vacuum in the Arab World?

Ramzy Baroud رمزي بارود

Back in the Middle East for a few months, I find myself astounded by the absence of the strong voices of Arab intellectuals. The region that has given rise to the likes of Michel Aflaq, George Habash, Rached Al-Ghannouchi, Edward Said and numerous ...



20/04/2017  -  LAND OF PALESTINE
Original: English
Translations available: Deutsch 
A Heartfelt Apology to Haaretz Readers

Gideon Levy جدعون ليفي גדעון לוי

To all offended readers, I apologize for the one-sidedness. How could I not maintain a balance between the murderer and the murdered; the thief and his victim; and the occupier and the occupied? Dear Orna and Moshe Gan-Zvi, I was saddened to read in ...



19/04/2017  -  UNIVERSAL ISSUES
Original: Español
Translations available: English  Français 
Western Sahara Campaign 2017 : Sign for a MINURSO with a Human Rights Mandate

Various Authors - مؤلفين مختلفين - Auteurs divers- AAVV

In this April 2017 the Security Council of the United Nations will meet to renew the mandate of MINURSO (UN Mission for the Referendum in Western Sahara ) . This is the only special UN mission without mandate for monitoring human rights, and everybody ...



19/04/2017  -  IMAGE AND SOUND
Original: English
Translations available: Français  Português 
‘The river is life’ - a photographer among the Arawete in Brazil

David Hill

Alice Kohler shares photos and thoughts on her time in the Xingu river basin in the Brazilian Amazon An Araweté man living in the Xingu river basin in Para, Brazil. Photograph: Alice Kohler Alice Kohler is a Brazilian photographer who has ...



GALLERY


MOST RECENT ORIGINAL ARTICLES PUBLISHED
23/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Français
“Voter, c’est abdiquer “ : Elisée Reclus, 1885 - Basta!يكفي Journal de marche zapatiste يكفي ! جريدة المسيرة الزاباتية
En ce 23 avril 2017, nous proposons à ceux de nos lecteurs qui sont des électeurs en ...


22/04/2017  -  EUROPE
Original: Français
1967, la dictature des colonels s’installe en Grèce - Marie-Laure Coulmin Koutsaftis Μαριλώρ Coulmin Κουτσαύτη
Le vendredi 21 avril 1967 à l'aube, Athènes est réveillée par des bruits ...


22/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Français
De l'isoloir à l'isolement - Les déserteurs actifs
Ignorés et trompés pendant la durée d'une mandature, les électeurs sont ...


21/04/2017  -  CULTURE & COMMUNICATION
Original: Português
Translations available: Français 
Em busca das raízes no Brasil profundo - Adelto Gonçalves
Apresentação do  livro Choro por ti, Belterra!, de  Nicodemos Sena O homem, ...


21/04/2017  -  IMAGE AND SOUND
Original: Ελληνικά
Το χρονικό της δικτατορίας-Ντοκιμαντέρ - Pantelís Voúlgaris Παντελής Βούλγαρης
Επτά «πέτρινα» χρόνια μ ...


21/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Ελληνικά
Translations available: Français  Español  Italiano 
Πενήντα χρόνια μετά το πραξικόπημα
Η άποψη της «Εφ.Συν.»
- The Journalists' Daily Η Εφημερίδα των Συντακτών
Συμπληρώθηκε ήδη μι ...


21/04/2017  -  EUROPE
Original: Español
Translations available: Italiano 
Europa 2017 como Europa 1908 - Augusto Zamora
A principios del pasado siglo XX, las grandes potencias imperiales europeas y Japón se enzarzaron ...


MOST RECENT TRANSLATIONS
22/04/2017  -  LAND OF PALESTINE
Original: English
Translations available: Deutsch 
Eine herzliche Bitte um Entschuldigung an gewisse Leser von Haaretz - Gideon Levy جدعون ليفي גדעון לוי
Ich entschuldige mich bei allen beleidigten Lesern für die Einseitigkeit: wie konnte ich  die Balance zwischen dem Mörder und dem Gemordeten, dem Dieb und seinem Opfer, dem Besatzer und dem Besetzten nicht halten? Liebe Orna und Lieber ...



22/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Ελληνικά
Translations available: Français  Español  Italiano 
Cinquant’anni dopo il colpo di stato dei colonelli in Grecia
Il punto di vista del Quotidiano dei redattori
- The Journalists' Daily Η Εφημερίδα των Συντακτών
È trascorso mezzo secolo dal colpo di Stato del 21 aprile 1967, ma le conseguenze dei sette anni di dittatura continuano a farsi sentire nella vita politica del paese. Quest’epoca è stata oggetto di studi da parte degli storici – ...



21/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Ελληνικά
Translations available: Français  Español  Italiano 
Cincuenta años después del golpe de Estado de los coroneles en Grecia
El punto de vista del Diario de los redactores
- The Journalists' Daily Η Εφημερίδα των Συντακτών
Ya ha transcurrido medio  siglo desde el golpe de Estado del 21 de abril de 1967, pero las consecuencias de los siete años de dictadura continúan acosando la vida política del país. Esta época ya ha sido objeto ...



21/04/2017  -  EDITORIALS & OP-EDS
Original: Ελληνικά
Translations available: Français  Español  Italiano 
Cinquante ans après le coup d'État des colonels en Grèce
Le point de vue du Quotidien des rédacteurs
- The Journalists' Daily Η Εφημερίδα των Συντακτών
Déjà un demi-siècle s'est écoulé depuis le coup d'État du 21 avril 1967, mais les conséquences des sept ans de dictature ne cessent de hanter la vie politique du pays. Cette époque a déjà ...



21/04/2017  -  CULTURE & COMMUNICATION
Original: Português
Translations available: Français 
À la recherche des racines dans le Brésil profond - Adelto Gonçalves
Présentation du  livre Choro por ti, Belterra!, de  Nicodemos Sena Au fil du temps, l'homme a toujours rêvé de retrouver ses racines, c'est-à-dire la terre de ses parents et de ses aïeux, ou mê ...



All articles on 23/04/2017
 All Tlaxcala pages are protected under Copyleft.